Translation of "del margine" in English


How to use "del margine" in sentences:

Finche' Londra proseguira' finanziando le positions dei clienti..... avro' denaro sufficiente per restare al di sopra del margine di pagamento.
As long as London kept sending out money to finance the client positions, I'd have enough cash to stay on top of the margin payments.
Tutti hanno avuto parti del margine dal SIMEX per le positions clienti.
Everybody's had an advance margin call from SIMEX on their client positions.
E in piu', alla gente del Margine servirebbero.
Plus, folks on the rim sure could use it.
Che vi ho detto del margine di profitto?
What did I tell you about profit margin?
È più del margine con cui ho battuto il record di Moser.
That's more than the margin I beat Moser's record by.
Molto semplicemente, un prestito del margine consentiva ad un investitore di versare solo il 10% del prezzo delle azioni, mentre l'altro 90% veniva prestato dal Broker.
Very simply, a margin loan allowed an investor to put down only 10% of a stocks price, with the other 90% being loaned through the broker.
Questa clausola era denominata "Chiamata del Margine", e il tipico risultato della chiamata del margine era la vendita del titolo assieme al debito sottostante.
This is termed a margin call, and the typical result of a margin call is the selling of the stock purchased with the loan.
Inoltre va osservato che il prodotto oggetto del riesame è caratterizzato da un'elevata volatilità del margine di profitto.
In addition, it should be noted that the product under review is characterised by high volatility in the profit margin.
Nel quadro del bilancio generale per l'esercizio 2014 non vi è accordo nel determinare se un importo di 350 milioni di EUR in stanziamenti di pagamento che coprono altri strumenti speciali sia ancora disponibile all'interno del margine non assegnato.
In the framework of the general budget for 2014 there is disagreement as to whether an amount of EUR 350 million in payment appropriations covering other special instruments is still available in the unallocated margin.
Le nostre misure continuano pertanto a contribuire alla crescita economica, alla riduzione del margine di capacità produttiva inutilizzata e all’espansione della moneta e del credito.
Our measures thereby continue to contribute to economic growth, a reduction in economic slack, and money and credit expansion.
d) la percentuale massima di utile che ogni responsabile dell'immissione sul mercato di specialità medicinali è autorizzato a trattenere, al di là del margine stabilito nello Stato membro interessato.
(d) the maximum percentage profit which any person responsible for placing medicinal products on the market is allowed to retain above his target in the Member State concerned.
a) l'importo totale delle cessioni di beni assoggettate al regime del margine effettuate dal soggetto passivo-rivenditore nel corso del periodo d'imposta a cui si riferisce la dichiarazione, ossia l'importo totale dei prezzi di vendita;
the total amount of supplies of goods subject to the special arrangements for taxing the margin effected by the taxable dealer during the period; that amount shall be equal to the total selling prices determined in accordance with paragraph 3,
Nel caso in cui il Livello del Margine del Conto sia inferiore o uguale al Livello di Stop Out, il sistema invia uno o più ordini Stop Out per chiudere tutte le operazioni aperte.
In case the Account Margin Level is less or equal to the Stop Out Level, the system sends a Stop Out order(s) to close all opened deals.
Le informazioni pubblicate comprendono un modello generale di calcolo della capacità totale di trasmissione e del margine di affidabilità della trasmissione con riferimento alle condizioni elettriche e fisiche della rete.
The information published shall include a general scheme for the calculation of the total transfer capacity and the transmission reliability margin based upon the electrical and physical features of the network.
C'e' del margine di miglioramento, ma sono molto gradevoli.
Room for improvement, but very enjoyable.
Il livello del margine di mantenimento è l'importo minimo di equity di cui ha bisogno il cliente per mantenere aperta una posizione.
The maintenance margin level is the minimum amount of equity a customer needs to maintain an open position.
Apparirà una casella popup e il livello del margine iniziale verrà mostrato sull'angolo destro della casella.
A popup box will appear and the Maintenance Margin Level is shown in the top right hand corner of the box.
In alcune circostanze un Call del Margine non si verificherà se la vostra Equity scende al di sotto del Margine di Mantenimento.
In some circumstances a Margin Call will not occur if your Equity falls below the Maintenance Margin level.
Gli indicatori macroeconomici sono: la produzione, la capacità produttiva, l'utilizzo degli impianti, il volume delle vendite, la quota di mercato, la crescita, l'occupazione, la produttività e l'entità del margine di dumping.
The macroeconomic indicators are: production, production capacity, capacity utilisation, sales volume, market share, growth, employment, productivity and magnitude of the dumping margin.
Non me ne frega un cazzo del margine.
I give no shit for margins.
Ben al di sotto del margine di errore previsto.
Well within the expected margin of error.
Frammento di proiettile all'interno dell'arco zigomatico e... del margine orbitale.
Copper shrapnel embedded in the zygomatic arch and orbital margin.
Se fossi in te, mi accontenterei del margine d'errore.
I would just hang my hat on "margin of error."
L'unica cosa che mi preoccupa e' l'ampiezza del margine di vittoria di Lavon.
The only thing I'm worried about is how big the margin of Lavon's victory will be.
Queste ammaccature probabilmente sono state causate dall'impatto del cranio, probabilmente con la parte laterale del margine sopraorbitale e con l'arco zigomatico.
These dents were most likely caused by an impact with his skull. Probably with the lateral aspect of the super orbital margin and the zygomatic arch. Yeah.
La formazione del margine superiore sulla sinfisi pubica indica che era sulla trentina.
Upper margin formation on the pubic synthesis indicates early 30s.
Gli effetti delle misure si trasmettono all’economia e concorrono alla crescita, alla riduzione del margine di capacità produttiva inutilizzata e all’espansione della moneta e del credito.
The effects of these measures are working their way through to the economy and are contributing to economic growth, a reduction in economic slack, and money and credit expansion.
Vale la pena ricordare che le posizioni con CFD dovranno essere chiuse quando il margine scende al di sotto del 50% del margine iniziale richiesto.
It is worth remembering that positions with CFD must be closed when the margin falls below 50% of the initial margin required.
I fattori di conformità tengono conto del margine di errore della strumentazione che non misura allo stesso livello di accuratezza e ripetibilità di quella utilizzata nella prova in laboratorio.
Compliance factors shall take into account the margin of error of the instrumentation that does not measure at the same level of accuracy and repeatability as that used in the laboratory test.
Questi elementi dovrebbero essere presi in considerazione nel calcolo del margine di dumping.
These elements should be taken into consideration when calculating the dumping margin.
L'importo rimanente derivante dall'uso addizionale del margine rispetto alla proposta della Commissione sarà reintegrato nelle altre linee di bilancio di Orizzonte 2020 proporzionalmente alle riduzioni proposte dalla Commissione.
The remaining amount stemming from the additional use of the margin as compared to the Commission's proposal will be re-instated to the other Horizon 2020 budget lines in proportion to the reductions proposed by the Commission.
Gli Stati membri possono stabilire che, se la cessione è stata assoggettata al regime del margine, il margine non può essere inferiore al 10 % del prezzo di vendita ai sensi dell'articolo 312, punto 1).
Member States may provide that, if the supply is subject to the margin scheme, the margin may not be less than 10 % of the selling price within the meaning of point (1) of Article 312.
Nel caso il tuo capitale scenda al di sotto dell'importo del margine di mantenimento, Plus500 emetterà una chiamata al margine e chiuderà alcune / tutte le posizioni aperte.
Should your equity fall below the maintenance margin amount, Plus500 will make a Margin Call and close any/all open positions.
Qualora i beni siano utilizzati ai fini delle sue cessioni assoggettate al regime del margine, il soggetto passivo-rivenditore non può detrarre dall'importo dell'imposta di cui è debitore gli importi seguenti: a)
In so far as goods are used for the purpose of supplies carried out by him and subject to the margin scheme, the taxable dealer may not deduct the following from the VAT for which he is liable: (a)
Il Parlamento accetta pertanto la mobilizzazione del margine per imprevisti, nonostante la sua interpretazione che 350 milioni di EUR rimangono disponibili al di sotto del massimale per i pagamenti.
Therefore, the Parliament accepts a mobilisation of the Contingency Margin, notwithstanding its interpretation that EUR 350 million remains available under the payments ceiling.
Il soggetto passivo-rivenditore non può far figurare separatamente, sulla fattura che emette, l'IVA relativa alle cessioni di beni che assoggetta al regime del margine.
The taxable dealer may not enter separately on the invoices which he issues the VAT relating to supplies of goods to which he applies the margin scheme.
Il requisito di livello del margine iniziale è specifico per ciascuno strumento finanziario.
The Initial Margin Level requirement is specific to each financial instrument.
d) un soggetto passivo-rivenditore, qualora la cessione del bene da parte di quest'ultimo, effettuata in virtù di un contratto di commissione per la vendita, sia assoggettata all'IVA conformemente al regime del margine.
a taxable dealer, in so far as the supply of goods, within the meaning of Article 5 (4) (c), by that other taxable dealer, is subject to tax in accordance with the special arrangements for taxing the margin provided for in B.
Il risultato è, ancora una volta, un irrobustimento del margine operativo, oggi pari al 13, 9% (13, 4%).
This again delivered a yet stronger operating margin of 13.9% (13.4%).
Le autorità nazionali di risoluzione sono specificamente dotate delle competenze necessarie per effettuare tali valutazioni e determinare il corretto uso del margine di discrezionalità.
The national resolution authorities are specifically equipped with the expertise needed for making those assessments and for determining the appropriate use of the margin of discretion.
I requisiti di livello del margine di mantenimento sono specifici per ciascuno strumento finanziario.
Maintenance Margin Level requirements are specific to each financial instrument.
Per solo il 5% del margine iniziale, è possibile guadagnare 20 volte l'esposizione della leva finanziaria alle azioni più attivamente contrattate sui mercati azionari mondiali.
For as little as the equivalent of 5% initial margin, you can gain 20 times leveraged exposure to the most actively traded shares listed on the world's stock exchanges.
È possibile realizzare 200 volte l'esposizione della leva finanziaria alle coppie FX più attivamente negoziate con un utilizzo pari al 0, 5% del margine iniziale.
You can gain up to 200 times leveraged exposure to the most actively traded FX pairs with an capital equivalent of 0.5% initial margin.
Quando sono effettuate alle condizioni di cui agli articoli 146, 147, 148 e 151, le cessioni di beni d'occasione, di oggetti d'arte, d'antiquariato o da collezione assoggettate al regime del margine sono esenti.
If carried out in accordance with the conditions specified in Articles 146, 147, 148 or 151, the supply of second-hand goods, works of art, collectors' items or antiques subject to the margin scheme shall be exempt.
Il soggetto passivo-rivenditore può, per ciascuna cessione per cui è ammesso il regime del margine, applicare il regime normale dell'IVA.
The taxable dealer may apply the normal VAT arrangements to any supply covered by the margin scheme.
Ho calcolato che il 26% del margine di vendita è dovuto semplicemente all'assenza di valutazioni, di standard, e di un'informazione di mercato, che costringe a cambiare costantemente i sacchi.
I have measured that 26 percent of the marketing margin is simply due to the fact that, because of the absence of grades and standards and market information, sacks have to be constantly changed.
Con la produzione centralizzata, si può controllare la qualità, e si può raggiungere quel prezzo di 80 dollari includendo del margine.
And with centralized manufacturing, you can control the quality control, and you can hit that $80 price point with profit margins built in.
Dunque ruotiamo lungo l'intermedio del margine, e di nuovo combaciano.
So rotate along halfway along the edge, and they all match up.
3.9185228347778s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?